Entrevista traducida de Katy Perry para Glamour Magazine

Ella estĆ” en una gira mundial y estĆ” guiando a los aspirantes del pop a la fama como juez en el nuevo American Idol. ¿Pero el proyecto mĆ”s ambicioso de Katy Perry hasta ahora? Desmantelando a Katy Perry.

Nota redactada por Cleo Wade, amiga personal de Katy.

Hace unos aƱos llevĆ© a mi madre a un concierto de Katy Perry. Ella estaba al tanto del sonido, la producción y los trajes, pero ella estuvo particularmente hipnotizada por la misma Katy. DespuĆ©s del show mi madre me preguntó "¿Cómo es ser amiga de ella?". Realmente nunca habĆ­a pensado en eso. De cierta forma, la Katy que he conocido desde 2011 no es tan diferente del icono pop que ves en el escenario. Katy es locamente graciosa, honesta sin escrĆŗpulos, inmensamente creativa y un poco traviesa (ella ama una broma sencilla y un regalo gracioso). Pero conocerla Ć­ntimamente es tambiĆ©n saber sobre el lado mĆ”s tranquilo de ella. Es conocer su intuición mĆ­stica (es casi fastidioso - Katy puede abrazarte y saber instantĆ”neamente que te estĆ” ocurriendo algo). Y es conocer a Katheryn Hudson, la chica de Santa BĆ”rbara cuya idea de noche perfecta es ponerse su ropa deportiva, agarrar a su perro, Nugget, y acurrucarse en el sofĆ” con amigas para hablar de todo y nada.


Hay mucho qué admirar de Katy Perry. Es la primera artista mujer en tener cinco sencillos número uno del mismo Ôlbum en el Billboard Hot 100. Es la persona mÔs seguida en Twitter a nivel global. Y en los últimos 10 años, ella ha vendido mÔs de 40 millones de Ôlbumes. (Ella también es una apasionada partidaria de la generación mÔs joven: 1 dólar de cada ticket vendido de su tour Witness es donado al Boys & Girls Club of America). Pero lo que mÔs admiro de Katy es su valentía. Ella no tiene miedo de equivocarse. De hecho, ella siempre dice que es de vital importancia para ella hablar de sus errores así las demÔs personas pueden aprender de ellos también.


Katy tiene mĆ”s que una carrera – tiene una vida. Ella es real. Usualmente pienso que la razón por la que ella estĆ” tan conectada a sus fans, los KatyCats, es porque ella realmente es uno de ellos. Ella tal vez parezca una sĆŗper diosa mientras hace sus aperturas de piernas en el escenario o entrega sus crĆ­ticas con una mirada feroz en American Idol, que estrena en ABC este mes, pero tambiĆ©n es una treintaƱera con miedos por conquistar, sueƱos que conseguir y aspectos de ella misma que todavĆ­a estĆ” intentando resolver. Como todos nosotros, ella es un trabajo en proceso. Mientras observaba a mi hermana del alma dejar sus 30 aƱos atrĆ”s, la he visto hacer cambios pequeƱos pero integrales, aprender difĆ­ciles lecciones, y usar su experiencia para crecer como artista, como mujer y como ciudadana. Esa es la Katy Perry que quiero que todos ustedes conozcan.


Cleo Wade: Recientemente escribiste en Instagram que 2017 “redefinió lo que ganar significa para mĆ­. Y la definición de ganar para mĆ­ fue simplemente felicidad y agradecimiento”. ¿Cómo llegaste a ese momento?

Katy Perry: Esa es una gran pregunta. Te quiero mucho por preguntarla. (Risas). He llegado a aprender, despuĆ©s de 10 aƱos de Ć©xito en el centro de atención, que ser feliz es algo en lo que tenĆ©s que trabajar cada dĆ­a. Incluso si tenĆ©s dinero o casas o un nivel de fama – y todo esto es genial por un momento – si no tenĆ©s felicidad llevando el tren, vas a descarrilar. Gran parte de mis primeros aƱos luego de los 20 fue realmente intensa, muy extrema y de alguna manera inconsciente. Fue todo concentrado en la carrera, lo cual es estupendo, pero una vez que tocĆ”s el techo tantas veces, es como, “Oh sĆ­, yo hice eso, yo toquĆ© el techo.” Ahora quiero tocar las estrellas, lo que tiene que hacerse con el corazón.

CW: ¿QuĆ© consejo le darĆ­as a esa Katy intensa, extrema y a veces inconsciente de veintipico aƱos?

KP: Le dirĆ­a, “Lo estĆ”s haciendo genial, dulzura” (Risas). No, ummm, probablemente serĆ­a un par de cosas. Con respecto a las relaciones, me dirĆ­a, “Hay realmente demasiados peces en el mar. Hay algunas ballenas. Hay algunos tiburones. Hay algunos peces globo. Y hay algunos calamares. Y vos querĆ©s terminar con los peces de abrazos. (Risas). Sólo bromeo. Pero tambiĆ©n dirĆ­a “La gente tal vez no recuerde todo sobre conocerte, pero siempre se acordarĆ”n de la manera en que los hiciste sentir”. Cuando estaba llegando a Hollywood y conociendo a todos mis hĆ©roes como Gwen Stefani y otros mĆ”s, una mujer fue increĆ­ble - ella se presentó y me preguntó mi nombre - pero otra persona sólo me ignoró. Nunca olvidarĆ© cómo eso me hizo sentir.

CW: Quiero cambiar a lo que estĆ” pasando en tu industria, porque siento que todo estĆ” cambiando muy rĆ”pido. ¿CuĆ”les son algunos de los aspectos del negocio de la mĆŗsica que estĆ”s emocionada por verlos cambiar, y cuĆ”les son aquellos que te entristece verlos desaparecer?

KP: No creo que haya tanto cambio social y radical en la música como lo ha habido en la televisión y en el cine, aunque estoy segura de que ocurrirÔ pronto. Diría que estoy encantada de que no haya tantos guardianes, gente que tenga la llave al éxito de otras personas o se crucen en el camino de estas.

CW: ¿Las cosas se sienten mĆ”s democrĆ”ticas ahora?

KP: Sí, y realmente me gusta. Lo que extraño es un poco de la estructura. Porque con la apertura de la barrera, perdimos un poco de eso. Hay tantas opciones en cuanto a qué música estÔ siendo lanzada. El mercado estÔ lleno de gente. Hoy en día no podés llegar a conocer una canción tanto como antes. Se estÔ siempre en lo que se viene después.

CW: ¿Este cambio afecta cómo enfocas tu trabajo en American Idol?

KP: Cuando American Idol nació, era una de las pocas maneras de lanzarte al estrellato o publicar tu mĆŗsica. Ahora podĆ©s hacerlo vos mismo, pero hay tantas opciones ahĆ­ afuera que necesitas una plataforma mucho mĆ”s grande – necesitas el internet y mucho mĆ”s – para abrirte paso para generar una verdadera impresión. Creo que American Idol finalmente estĆ” completando el cĆ­rculo: creo que serĆ” nuevamente un increĆ­ble lanzador para quien sea que gane.

CW: Muy seguido digo que eres la persona mĆ”s honesta que conozco. Como estĆ”s juzgando el talento joven en American Idol, ¿es difĆ­cil equilibrar esa honestidad con tener los sueƱos de alguien en tu mano?

KP: No es fĆ”cil para mĆ­. Estaba diciendo el otro dĆ­a que Simon Cowell era mi juez favorito porque Ć©l es de ir directo al punto. Mucha de la gente que estĆ” en casa mirando American Idol – ya sabes, comiendo y haciendo sus vidas – estĆ”n pensando “Esta persona puede cantar” o “Esta persona no puede”. Y Simon era esta clase de jurado. Simon podĆ­a ser malo, porque Ć©l es un ejecutivo y un hombre. Pero cambias el rol, y de la nada eres una perra. AsĆ­ que soy cuidadosa. Las personas tambiĆ©n llegan con su historia. Y antes de siquiera cantar una nota , ellos dirĆ”n algo como, “estoy sin casa”, y eso va a impactar en la manera en que los percibĆ­s. Pero si realmente no pueden cantar, la historia personal tiene que ir en segundo lugar. Espero que no me convierta en “la perra” a causa de esto, pero tambiĆ©n sĆ© que la industria musical no necesita sólo otro cantante.

CW: ¿QuĆ© necesita la industria de la mĆŗsica?

KP: Creo que necesitamos a alguien que tenga una voz que puedas sentir. Para mĆ­, cuando alguien canta y todos los vellos de mi brazo se levantan, estoy inmediatamente involucrada.

CW: Para el momento en el que este artĆ­culo salga, habrĆ”s completado mĆ”s de 50 conciertos durante el curso de 5 meses. Como alguien que te ha visto presentarte en numerosas ocasiones, sĆ© quĆ© tan intenso es para vos. ¿Cómo te preparas mental, fĆ­sica, y espiritualmente para estar de gira?

KP: Bueno, amo la rutina. Me siento muy fuera de mi sin rutina, y la maldad es como mi zona de juego cuando no la tengo. Cada dĆ­a es sólo una preparación para el show. Dormir es muy importante para mĆ­. Soy una gran dormilona. Duermo entre ocho y nueve horas cada noche. Entre nueve y diez, de hecho. Como algo de cuatro comidas – o cuatro comidas y media – en el dĆ­a. Estoy constantemente comiendo. Por suerte, tengo este chef realmente increĆ­ble que hace una dieta libre de azĆŗcar y lĆ”cteos, y me apego a eso bastante bien. Tal vez una vez a la semana estoy engaƱando. Cuando me despierto, voy directo a hacer yoga por una hora, y usualmente hago 30 minutos en la elĆ­ptica para hacer circular la sangre. Tratare de incluir una meditación alrededor las 4:30 o 5:00 PM. La meditación trascendental ha sido revolucionaria para mĆ­. Estamos todo tan conectados a nuestros dispositivos que, creo yo, nos estamos desconectando de la realidad.

CW: Demasiado URL y poco IRL (abreviatura para In Real Life)

KP: ¡Exacto! AsĆ­ que, ya sabes, mi objetivo este aƱo nuevo es apagar mi telĆ©fono durante un dĆ­a una vez a la semana. Es acerca de descansar, comer y ejercitar. En mis veinte y tantos era capaz de hacer un show con resaca despuĆ©s de comer una hamburguesa de algĆŗn local de comida rĆ”pida. Ya no puedo hacer eso.

CW: Me he hecho amiga de algunos KatyCats con los aƱos, asĆ­ que le pregunte a una, @kayleighcat, si ella pudiera preguntarte una cosa, ¿quĆ© serĆ­a? Su pregunta: “Katy, cuando dudaste de vos misma o sentiste ganas de rendirte, ¿cuĆ”l fue el pensamiento que te llevó adelante?”

KP: He tenido muchos de esos pensamientos, y he escrito un montón de canciones a causa de ellos. DirĆ­a que muchas de mis mejores canciones, o de las que yo creo son mis mejores canciones – “By The Grace Of God”, “Roar”, “Firework” – son bĆ”sicamente charlas motivacionales para mĆ­ misma. Son mi alma hablĆ”ndome, diciĆ©ndome “Vamos, podemos hacer esto. Un pie delante de otro”. TambiĆ©n me tomo el tiempo de conectar con la gente que escucha mi mĆŗsica. Leo sus cartas o conocerĆ© a alguien que diga algo como “DejĆ© de cortarme hace dos aƱos por esta canción” y voy a estar como, “Oh, bueno por eso escribĆ­ esa canción. EscribĆ­ esa canción y asĆ­ podrĆ© devolverle un poco de alegrĆ­a a la vida de la gente.”

CW: Tan hermoso. Yo personalmente defino “vivir valientemente” como tener miedo pero hacerlo de todas formas. ¿CuĆ”ndo fue la Ćŗltima vez que estuviste muy asustada de hacer algo pero lo hiciste de todas formas?

KP: Quiero decir, supongo que lo hago todo el tiempo. Estoy preparÔndome para hacer un gran examen del alma por lo que estoy muy nerviosa. Quiero elevarme emocionalmente. Ya no quiero aferrarme al trauma de la infancia. Quiero crecer para convertirme en adulta. Me estoy preparando para tener una familia propia algún día. Y esa es la cuestión: quiero hacer mÔs cirugía en mi alma antes de tener mi propia familia para no transferir ninguno de estos sentimientos persistentes. Estoy a punto de involucrarme en ese proceso emocional, y estoy nerviosa, pero creo que ya no tengo opción. Este último año ha sido sobre matar mi ego, que ha sido realmente necesario para mi carrera. Pero para mi vida personal, no funciona de esa manera. Si quiero tener ese verdadero equilibrio tengo que pasar a ser Katheryn Hudson.

CW: ¿QuĆ© partes de ese viaje te han sorprendido?

KP: Sabes, tenĆ­a muchas expectativas al final de 2015 y al final de 2016 que no se cumplieron. Esa fue la primera vez, en mucho tiempo, que no me salĆ­ con la mĆ­a. Creo que fue la manera del universo de ponerme a prueba, de decirme: “Vamos a ver si realmente te amĆ”s”. Eso fue desafiante para mĆ­, porque no me daba cuenta de cuĆ”nto dependĆ­a de la aprobación externa. PensĆ© que no era asĆ­, pero una vez que te tiran un poco abajo de la montaƱa, te das cuenta de que el clima es mejor en la cima. Ha sido realmente necesario para mi vivir eso. Y he aprendido que las personas no se identifican con alguien que es perfecto o estĆ” siempre ganando de todas formas. No podĆ©s estar sentada siempre en la cima de la montaƱa.


Entrevista traducida de Katy Perry para Glamour Magazine Entrevista traducida de Katy Perry para Glamour Magazine Reviewed by Unknown on febrero 08, 2018 Rating: 5

No hay comentarios.

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.